Предпосылки интерпретации Засечной черты
Секция: ПРАКТИКА
Аннотация и ключевые слова
Аннотация (русский):
Предполагаемое взаимодействие интерпретации с Засечной чертой, представляется особенно интересным из-за нетипичности объекта и дискуссионности метода. Дополнить картину призван ряд прецедентов по схожей тематике.

Ключевые слова:
объект культурного наследия, предпосылки, интерпретация, засечная черта, объект, метод
Текст
Текст (PDF): Читать Скачать

Живой, диахронический смысл прошлого требует, как указывает Джиллиан Тиндалл, «динамического напряжения между тем, что мы видим, и тем, о чем знаем, что оно некогда. было, но ныне существует лишь во фрагментированной и символической форме» [3, с. 382].

В предлагаемом докладе предпринята попытка анализа потенциала интерпретации как возможного метода в работе с наследием и Засечной черты как объекта культурного наследия на предмет их возможного взаимодействия.

Следует отметить, что Засечная черта не включена в Список объектов культурного наследия, а интерпретация признана в качестве метода далеко не всеми в профессиональном сообществе, где она официально трактуется как «посредничество».

Философский энциклопедический словарь определяет значение термина «интерпретация» (от лат. Interpretation – истолкование, разъяснение) как общенаучный метод с фиксированными правилами перевода формальных символов и понятий на язык содержательного знания, или бытие на основе понимания [2, с. 182]. Аврелий Августин определял категорию «понимание» как переход от знака к значению, во время которого осуществляется познание значения путем запечатления в душе представления о воздействующем на нее знаке [4, с. 75].

Интерпретация – это сложное междисциплинарное явление, в основе которого лежит диалоговое начало. Выскажу предположение, что существенное влияние на формирование современного конструкта, обосновывающего термин интерпретация, оказали философская герменевтика (Ф. Шлейермахер, М. Хайдеггер, Г.-Г. Гадамер), культурно-историческая психология (Л. С. Выгодский) и социальный конструктивизм. Это отчетливо прослеживается в программной работе Фримана Тилдена «Интерпретация нашего наследия» [9], вышедшей в 1957 году и ставшей, по сути, заявкой на признание интерпретации в качестве метода в работе с наследием. Несмотря на сложность в определении ряда теоретических позиций и отсутствие согласия относительно статуса в среде профессионалов, интерпретация, тем не менее, сегодня является одним из действенных способов творческого осмысления и освоения культурного наследия.

Успешный отечественный пример интерпретации объекта культурного наследия – Куликовская битва. Занимающий обширную территорию (7, 5 тыс. га) Государственный музей-заповедник «Куликово поле» представляет собой систему знаков, создающую, без оглядки на физическую сохранность, информационное поле вокруг исторического события, благодаря которому это событие может быть воспринято.

Большая Засечная черта (первая и главная в системе черт) пролегала севернее Куликова поля. Географическая близость дополняется важной исторической связкой, в которой Куликовская битва стала началом процесса объединения Русских земель, а Засечная черта – одним из символов его успешного завершения.

Возвращаясь к географии Засечной черты, можно утверждать, что это самое масштабное оборонительное сооружение в отечественной истории.

Возникшая как единый замысел в период правления Иоанна Грозного, Большая Засечная черта изначально имела длину более 400 км. В последующие периоды общая протяженность системы защитных сооружений превысила 2000 км.

Подобный масштаб позволяет сравнивать комплекс сооружений Засечной черты с Великой Китайской стеной, протяженность которой по данным разных источников колеблется от 6-8 до 21 тыс. км.

Несмотря на лучшую физическую сохранность, статусом Объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО этот памятник обязан в 80-е годы ХХ века именно интерпретации.

Не имея официального статуса памятника, Засечная черта имеет документально подтвержденный как исторический, так и географический след и на протяжении более 100 лет является предметом научных исследований.

Все работы по возведению Засечной черты изначально планировались, учитывались и контролировались государством, благодаря чему сохранилось большое количество документов, касающихся самых разных аспектов ее постройки и функционирования.

Натурные исследования, которые проводились в середине ХХ века и были возобновлены в начале XXI века (включающие в себя в том числе уточнение топографии и археологические работы, учитывая более чем двухвековой возраст забвения), дали ожидаемо скромные, но очень важные и полезные результаты.

Обращают на себя внимание даты исследований. Можно предположить участие Засечной черты в интерпретации ряда исторических событий:

  • Первые исследования (А. И. Яковлев, [8]) – 1916 год – Первая мировая война, подъем патриотических настроений.
  • Археологические исследования (А. В. Никитин, [5]) –1946 год – 800-летие Тулы.
  • Современные исследования (И. Г. Бурцев, А. В. Дедук, [1]) – 2020 год – 500-летие Тульского кремля.

Связь с Тулой неслучайна еще и потому, что этот город на протяжении всего существования Засечной черты являлся ее ключевым опорным пунктом. Еще более укрепляет эту связь расположенный в границах Засечной черты Музей-усадьба «Ясная Поляна». Интерпретация семейной истории расположенного в лесном массиве Малиновой засеки фамильного гнезда рода Толстых – один из возможных ключей к прочтению истории Засечной черты.

Отдельным предметом гордости создателей Засечной черты может служить оригинальный высокоэффективный способ ее сооружения. Изначально провокативен сам посыл, суть которого заключается в конверсии известной пословицы «ломать не строить».

Общий замысел, точность пространственного планирования, применение исключительно местных подручных материалов, низкие трудозатраты, а главное – крайне разумное и расчетливое использование природной среды позволяют говорить о Засечной черте как об уникальном инженерном сооружении. При схожести задач и сопоставимых масштабах суммарные затраты на возведение Великой китайской стены и Засечной черты несоизмеримы.

Воспринимая все вышесказанное как предпосылки интерпретации Засечной черты и исходя из толкования термина «предпосылка» как условия для другого [6, с. 361], а термина «условия» – в свою очередь как чего-то, что делает возможным осуществление чего-либо другого, от чего это «что-либо другое» зависит [7], можно сделать следующие выводы:

  • Засечная черта обладает несомненной ценностью, чтобы быть сохраненной как объект культурного наследия, но препятствует этому ее гигантский масштаб, физическое состояние и отсутствие широкого общественного интереса.
  • Интерпретация как инструмент, способный создать конструкцию, которую сегодня принято называть информационным полем, единственный шанс для Засечной черты сохраниться в поле материальном.

«Мы оказываемся посреди почитаемого, но все менее близкого и понятного нам исторического наследия», отмечает Д. Лоуэнталь [3, с. 611]. В наше время безудержной конкуренции объектов культурного наследия за право быть сохраненными на первый план выходит, кроме понимания необходимости сохранения, способность самого объекта быть воспринятым.

Список литературы

1. Бурцев, И. Г. Укрепления Тульских засек: выявленные объекты и перспективы дальнейшего поиска / И.Г. Бурцев, А. В. Дедук // Тульский кремль и южные рубежи России (Материалы Всероссийской научной конференции). – Москва, 2020.

2. Интерпретация // Философский энциклопедический словарь. – Москва : ИНФРА-М, 2000.

3. Лоуэнталь, Д. Прошлое – чужая страна / Дэвид Лоуэнталь ; пер. с англ. А. В. Говорунова. – Санкт-Петербург : Владимир Даль : Русский Остров, 2004. – 622 с. : ил. – (ПОΛIΣ).

4. Миронов, В. В. Философия с иллюстрациями: учебник для вузов / В. В. Миронов. – Москва : РГ-Пресс, 2024.

5. Никитин, А. В. Оборонительные сооружения Засечной черты в районе Тула – Одоев – Белев // КСИИМК.Т.ХХХVII. М.; Л., 1951.

6. Предпосылка // Философский энциклопедический словарь. – Москва : ИНФРА-М, 2000.

7. Условия // Толковый словарь русского языка: в 4 т. Т. 4 / под ред. Д. Н. Ушакова. – Москва, 1940.

8. Яковлев, А. И. Засечная черта Московского государства в XVII веке : Очерк из истории обороны южной окраины Московского государства / А. Яковлев. – Москва : тип. Г. Лисснера и Д. Собко, 1916.

9. Tilden, F. Interpreting Our Heritage / F. Tilden. – Chapel Hill : University of North Carolina Press, 2007.

Войти или Создать
* Забыли пароль?